法律翻译 共有34条记录 共耗时[0.000]秒
页码:1/4    每页显示:10 记录 9 1 2 3 4  : 跳转:
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律翻译新视野:宋丽珏

    作者:宋丽珏 出版社:重庆大学出版社 出版时间:2016 ISBN:978-7-5624-9796-7
    索书号:D9/240 分类号:D9 页数:252页 价格:38.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书讨论了汉英法律语言的差异, 介绍了计算机辅助翻译原理、手段和法律文本翻译的关系, 是一本利用计算机辅助进行法律翻译的实用操作手册。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律翻译:董晓波, 于银磊

    作者:董晓波, 于银磊 出版社:北京大学出版社 出版时间:2020 ISBN:978-7-301-31306-0
    索书号:D9/312 分类号:D9 页数:165页 价格:52.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书以跨学科的视角, 从语言学、法学及翻译学三个维度对法律翻译进行了较为全面、系统的诠释, 旨在为研究法律翻译理论和实践提供有益的指导。本书共分为两大部分: 理论篇和实践篇。前五章主要介绍了法律翻译的理论知识, 包括语言和法律的关系、法律语言的特征、法律翻译对等问题、法律翻译理论和原则等。后五章以法律翻译实践为主, 主要涉及法律术语、句式和文本的翻译等。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律翻译研究:屈文生

    作者:屈文生 出版社:上海人民出版社 出版时间:2018 ISBN:978-7-208-15267-0
    索书号:D90/592 分类号:D90 页数:401页 价格:88.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本稿是一本指导人们研究和演习法律翻译理论和技巧的研究文章汇编。它从语言学、译学以及法学的三维角度, 对法律语言的词汇、语用、文体、文化等诸多特征, 译者必备的知识技能、翻译过程中应当注意的事项等做了全面深入的阐释, 且从语言和文化对比的角度, 对法律翻译理论进行了一定的诠释。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律翻译与法律移植:何勤华, 屈文生, 崔吉子

    作者:何勤华, 屈文生, 崔吉子 出版社:法律出版社 出版时间:2015 ISBN:978-7-5118-6822-0
    索书号:D90-055/29 分类号:D90-055 页数:703页 价格:119.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书主要围绕“法的移植与法的本土化”、“法律翻译在推动东亚法律近代化过程中扮演的角色”、“法律翻译与西法东渐”、“东亚各国近代法律词语的翻译与生成”、“法学家与法律翻译”等主题, 着力介绍了法律翻译在中日韩等东亚国家法律发达史上所做的重要贡献。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律英语同义·近义术语辨析和翻译指南:宋雷

    作者:宋雷 出版社:法律出版社 出版时间:2004 ISBN:7-5036-4794-9
    索书号:H313.2-62/1 分类号:H313.2 页数:355页 价格:20.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书旨在用最简洁的语言和方式,对常用的一些同义或近义法律术语进行辨析,以便帮助读者尽快了解法律术语的差别。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律英语英汉翻译技巧:夏登峻

    作者:夏登峻 出版社:法律出版社 出版时间:2008 ISBN:978-7-5036-6651-3
    索书号:H315.9/30 分类号:H315.9 页数:267页 价格:29.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书包括: 翻译的一般理论和标准、法律英语的特点、怎样理解原文、怎样表达原文、援引的翻译、八种译法技巧、译文赏析等。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律语言翻译的文化制约:马莉

    作者:马莉 出版社:法律出版社 出版时间:2009 ISBN:978-7-5036-9824-8
    索书号:D90-055/15 分类号:D90-055 页数:182页 价格:24.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本书拟在充分认识文化差异的基础上分析语言间的差异, 从文化的视角研究法律翻译, 探讨法律翻译中的文化制约。通过对英语国家法律文化中具体的法律特定概念、法律体系、法律词汇的文化语境、文化价值观和思维方式等方面的研究以透视法律语言翻译中所凸现的文化内涵。
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律英语翻译教程:张法连

    作者:张法连 出版社:北京大学出版社 出版时间:2016 ISBN:978-7-301-27519-1
    索书号:H315.9-43/38 分类号:H315.9-43 页数:332页 价格:56.00
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    详细信息
    索书号 展开
  • 正在加载图片,请稍后......

    法律英语翻译教程: 专题:张法连, 马彦峰, 胡志军 ...

    作者:张法连, 马彦峰, 胡志军 ... 出版社:中国人民大学出版社 出版时间:2021 ISBN:978-7-300-29255-7
    索书号:D9/319/2 分类号:D9 页数:442页 价格:95.00 (2册)
    复本数: 在馆数:
    累借天数: 累借次数:
    本教材共分九章, 在编写上注重理论和实践的结合, 从英汉两种法律语言的特点对比入手, 介绍了法律翻译的原则和基本技巧, 并辅以大量英汉互译的法律例句。本册为综合。
    详细信息
    索书号 展开
缩小检索范围
法律翻译 共有34条记录 共耗时[0.000]秒
页码:1/4    每页显示:10 记录 9 1 2 3 4  : 跳转: