附件:设置1:设置2:阮玉慧设置3:本书主要基于描写翻译学和比较文学相关理论与方法, 对《庄子》文学特征在跨文化翻译中的体现或失落等进行考察, 揭示其海外表达形态 ; 发掘整理以英语国家为代表的西方《庄子》文学研究成果, 探讨其与中国本土研究间的差异性和互补性。摘要:有书目
附注提要
本书主要基于描写翻译学和比较文学相关理论与方法, 对《庄子》文学特征在跨文化翻译中的体现或失落等进行考察, 揭示其海外表达形态 ; 发掘整理以英语国家为代表的西方《庄子》文学研究成果, 探讨其与中国本土研究间的差异性和互补性。